FC2ブログ













チレの人とチャット 

この前、ものすごーーーく久しぶりに
livemochaにログインした。

画面が結構変わっていて前より使いやすいかも?
でもあいかわらずコメントを削除する機能はないんだね。
せめて自分のコメントぐらい修正できたらいいのになぁ。

まあそれはともかくマジメに学習していたらチャットのお誘いが。
一回、チャットの機能は消えていたように思ったけど、また復活したのかな?
とりあえずOKしてチャットを始めたら、相手はチレの人だったんだけど
日本語がローマ字書きだったけど結構上手でびっくりした。

でも、私の書くスペイン語もすごいナチュラルだってびっくりされて
「二世じゃないんですか?」とか聞かれてしまった(;´∀`)
ネイティブの書くようなスペイン語だったのかな?
だったら嬉しー…んだけど、でも、会話が深まってくると
結構ボロボロとボロを出していたように思う

しかしここのチャットはログが残らないしコピペすることもできないんだよね。
そのうえ一定量までくると古い順から消えてしまうみたいだし。
結構おもしろい言い回しとかあったのに
後でコピペすりゃいいやと思ってメモしとかなかったんだよね…
今度、チャットする時には、メモする準備もちゃんとしとかなきゃ。

そうそう、驚いたことにこのチレーノさん、英語・日本語の先生だった。
マジで?と思っていたら日本語の授業中の写真を見せてくれたので、マジだった。

で、ちょっとおかしかったのが、「自分は変に写っている」みたいなことを書いてきたので
そんなことないよ、かっこいいよと書こうとして

 no     eres muy bonito

と書いたら

 feo?  (ブサイク?)

と聞かれてしまった。
チャットだとプントとか気にしないで書いちゃうから
確かにこれだと

 No eres muy bonito. (あなたはとってもかっこよくありません)

みたいにも読めてしまう。
それにsiとnoが日本とは逆になるパターンもあつたような。
まあとにかく慌てて

 No. Eres muy bonito.

と書いたら、「いいえ、そんなことありません」みたいな返答が。
謙孫するなんて日本人みたいと思ってそう言ったら
本人も日本人になりたいと言っていた。
でも、自国の文化も好きだって。
 
とにかくおもしろい人だったなぁ。
年を聞かれて「99歳です」と答えたら「僕より年下ですね。僕は100際です」とか(笑)
またチャットする約束もした。
やっぱり多少でも日本語を理解してくれる人のほうが話しやすい。
スペイン語オンリーの人だとすごい長文と知らない言い回しで
書いてきたりするからわっけわかんなくなるんだよね。

久しぶりのログインだったけど
おもしろい人と知り合えてラッキーだった(*´∀`)
関連記事
[ 2009/04/18 22:39 ] スペイン語 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://miespanol.blog44.fc2.com/tb.php/705-caa3a62c