スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

今日は何曜日? 

曜日の尋ね方ー。

 ¿Qué día es hoy? - Hoy es martes.
 (今日は何曜日? - 今日は火曜日よ)

 ¿A cuántos estamos hoy? - Hoy estamos a doce de febrero.
 (何日? - 2月12日よ)

 ¿En qué año estamos? - Estamos en el 2008.
 (何年? - 2008年よ)

 ¿En qué mes estamos? - Estamos en febrero./Estamos en el mes de febrero.
 (何月? - 2月よ)

曜日の聞き方って、なんかみんな混ざっちゃって、ぜんぜん覚えられないんだよね…

◎メモ
por hoy…今日のところは
bamboleoは飛行機が揺れる感じを表す言葉らしい。
関連記事
[ 2008/02/17 01:29 ] スペイン語 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://miespanol.blog44.fc2.com/tb.php/387-4576a98a









上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。