スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

スペイン語でジングル・ベル 

スペイン語でジングル・ベルを歌うDavid Bisval。



しかしこのDavid Bisval、ノリノリである(笑)

って、ホントにノリノリだよな~。
ジングル・ベルでこんなに踊れる人初めて見たぞ(笑)

歌詞を探して見たんだけど、どーしてもフル・バージョンが見つからなかった
サビの部分だけ書いておく。


Navidad, Navidad (Jingle Bells)

Navidad, Navidad, hoy es Navidad.
Con campanas este día hay que festejar
Navidad, Navidad, porque ya nació  
ayer noche, Nochebuena, el niñito Dios.

クリスマス クリスマス 今日はクリスマス
今日は鐘を鳴らして祝わなければ
クリスマス クリスマス なぜならもう生まれたから
昨日の夜 クリスマス・イブ イエス・キリストが


訳はいつものように正解とは限りません~(・∀・)
関連記事
[ 2007/12/24 20:41 ] ラテン音楽 | TB(0) | CM(6)

これかな?

http://www.navidaddigital.com/villancicos/castellano/navidad-navidad-2.htm

音楽が流れるので注意してくださいませ。
[ 2007/12/27 00:06 ] URL にゃんちぃさん@管理人 czwcMj9s [ 編集 ]

★にゃんちぃさん
おー、まさにこれですね!すごい!
私もかなり探したんですけど、見つけられなかったんですよねぇ( ´~`)
ありがとうございました!i-189
[ 2007/12/27 16:54 ] URL マリさん@管理人 qt/YOItg [ 編集 ]

マリさんのアップしたジングルベル

ペルーで歌われている歌詞のようですね。

まあ、日本でも訳者によって歌詞が違うから国が違えば当然でしょうけれどもね。
[ 2007/12/27 19:45 ] URL にゃんちぃさん@管理人 czwcMj9s [ 編集 ]

★にゃんちぃさん
ペルーのなんですかー。
確かにNavidadの部分がまったく違う歌詞もありました。
国によっていろんなパターンがあるかもですね。
[ 2007/12/28 21:33 ] URL マリさん@管理人 qt/YOItg [ 編集 ]

ここにありました

http://members.jcom.home.ne.jp/catalinahy/villanci.html

これは音楽鳴らないので安心(?)です。
[ 2007/12/28 23:41 ] URL にゃんちぃさん@管理人 czwcMj9s [ 編集 ]

★にゃんちぃさん
いろいろありますね。
ありがとうございます(*´∀`)
[ 2007/12/29 20:17 ] URL マリさん@管理人 qt/YOItg [ 編集 ]

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://miespanol.blog44.fc2.com/tb.php/357-e5102a94









上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。