スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

スペイン語レッスンメモ 

verdura…野菜
vianda…食べ物・(肉・魚)料理
anguila…うなぎ
pepino…きゅうり
tomate…トマト
berenjena…ナス
frijoles…豆
cebollinos…ねぎ
col / lepollo…キャベツ
col china…白菜
espinaca…ほうれん草
papa / patata…ジャガイモ
rabano…大根
cebollo…玉ねぎ
zanahoria…にんじん
pollo…鶏肉
carne…肉
carne de res…牛肉
cerdo…豚肉
puerco…豚
salchicha…ソーセージ
batata / boniato / papa dulce…サツマイモ
jamón…ハム
pezcado…魚
tuna / atún…マグロ
salmón…サーモン
saldina…いわし
camarón…小えび
langosta…大えび・ロブスター
canglejo…かに
pulpo…たこ
fruta…果物
huevo…玉子
tortilla…オムレツ
huevo frito…卵焼き
huevo hervido…ゆで卵
revuelto / revoltillo…スクランブルエッグ
freza…苺
pera…洋ナシ
melón de agua…スイカ
platano…バナナ
uva…ぶどう
mandarina…みかん
naranja…オレンジ
manzana…リンゴ
castaño…栗
marón…茶
nuez…くるみの実・ナッツ・木の実
piña…パイナップル
papaya…パパイヤ
palillos…箸

entonces…それでは
mucho tiempo atrás/mucho tiempo antes/unos antes…ずっと前
un poquito antes…ちょっと前

Permiso un segundo. (ちょっとごめんね)
関連記事
[ 2007/11/24 16:19 ] スペイン語 | TB(0) | CM(4)

ペルーで色々単語を教わってきたのですが…


さつまいものことをカモテと言っていました。別名なのかしらhttp://blog44.fc2.com/image/icon/e/3.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">それともカモテとさつまいもが別物なのかなhttp://blog44.fc2.com/image/icon/e/3.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">甘くて美味しかったhttp://blog44.fc2.com/image/icon/e/420.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">

あとは、今は外にいるからスペルが不明ですが、スイカのことはサンディーヤと呼んでいたように聞こえました。

復習しないと忘れてしまいますね…私も頑張ろうっとhttp://blog44.fc2.com/image/icon/e/69.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">

[ 2007/11/26 18:21 ] URL まみちゃんさん@管理人 lE4ggAI. [ 編集 ]

★まみちゃん
いいなー、スペイン語尽くしの日々v-353
でも、ずっとだったら辛いかな?v-356

「カモテ」ですか。また新たな呼び方が…v-356
サツマイモはなぜか別称が多いですね。
それだけあちこちで食べられてるからなのかな?
でも、覚えるのが大変だーv-356

そういえば、うっかりメモするのを忘れて覚えてないんですけど、「桃」のことを「メロコトン」でも「ドゥラスノ」でもない言い方で言ってました。
わかんなくなっちゃうからもう統一してほしいですよねーv-356
[ 2007/11/27 10:01 ] URL マリさん@管理人 qt/YOItg [ 編集 ]

楽しくもありましたが…ツラい時も正直ありましたhttp://blog44.fc2.com/image/icon/e/791.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">

カモテは、私の本にはカモテ=さつまいもと書いてありました。(赤い本で、指さしなんとか帳ペルー編みたいなの)

桃は、私としてはメロコトンがお気に入りhttp://blog44.fc2.com/image/icon/e/266.gif" alt="" width="14" height="15" class="emoji">なのですが、向こうではみんなドゥラスノと言ってました。でも、日本で見る桃とは違って、ピンポン玉を少し大きくしたくらいの、小さくて黄色いやつでしたよ。

[ 2007/11/27 13:22 ] URL まみちゃんさん@管理人 lE4ggAI. [ 編集 ]

★まみちゃん
やっぱり言葉が通じない国に長期でいるのは辛いですよね…( ̄∀ ̄;)
でも、いつかは行ってみたいなぁ。

カモテはペルーでの言い方なんでしょうかね?
勉強仲間に、サツマイモはカモテとも言うらしいよーとおしえてあげたら、まだほかに言い方があるのかと頭を抱えてました(笑)

メロコトンのほうが語感がかわいらしいですよねー♪
でも、日本の桃とは違うんですか。
プラムみたいな感じなのかな?
[ 2007/11/29 01:17 ] URL マリさん@管理人 qt/YOItg [ 編集 ]

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://miespanol.blog44.fc2.com/tb.php/328-e97e50bb









上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。