FC2ブログ













似ている 

スペイン語のカレンダーから。

Yo me parezco mucho a mi madre.
(私は母にとてもよく似ている)

parecerって、「~のようだ・まるで~だ」という意味しか知らなかったけど、「~に似ている」っていう意味もあったんだね。
つーことは…

Yo me parezco mucho a Shakila.
(私ってシャキーラにすごく似てるの)

な~んて言ってみたりして(笑) もちろん嘘だけど(笑)

ついでに、辞書に拠ると、「性格が似ている」と言いたい時には…

El hijo mayor se parese mucho a su padre en carácter.
(長男は性格が父親によく似ている)

en carácterをつけると「性格が」ってことになるのね。

Yo me parezco mucho a él en carácter.
(私と彼は性格がよく似ている)

こんな感じかな?
関連記事
[ 2007/04/22 23:02 ] スペイン語 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://miespanol.blog44.fc2.com/tb.php/219-376184e3