スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

私は好き。私は嫌い。 

facebook like button
facebook like button / Sean MacEntee


8月は1ヶ月間まるまるスペイン語のレッスンをお休みしてしまった。
だってやっぱり夏の週末は海に行ったり踊りに行ったりしたいじゃん!w
まあ、両方ともいつでも行けると言ったら行けるけど
海+ダンスはやっぱり夏が盛り上がると思うので。

というわけで、9月に入って久しぶりのスペイン語レッスン。
あいかわらず初級なのに先生の説明はすべてスペイン語という恐ろしいクラス。
今勉強しているのは"Me gusta~"なので
内容的には確かに初級で間違いないんだけどね。

でも、今回教えてもらった答え方はすごく勉強になった。
例えば・・・


   ( ^▽^)<A mí me gusta bachatear.(バチャータを踊るの好き)


と言われた時、同意の時は


      A mí también.(私も好き)>(^▽^ )


相手が否定的でそれに同意する時は・・・


   ( `Д´)<A mí no me gusta bachatear.(バチャータを踊るの嫌い)

      A mi tampoco.(私も嫌い)>(`Д´ )


ここまではすんなりわかる。
でも、相手の意見に同意しない場合の答えた方
これがめちゃ混乱する!


   ( ^▽^)<A mí me gusta bachatear.(バチャータを踊るの好き)

     A mí no.(私は嫌い)>(`Д´ )


   ( `Д´)<A mí no me gusta bachatear.(バチャータを踊るの嫌い)

     A mí sí.(私は好き)>(^▽^ )


まあ慣れればさくっとわかるんだろうけどね・・・
でも結構みんな大混乱してたw

それから、後半の文に合う前文を作るという問題があって


 los estudiantes que no hablan el español en el clace.
 (クラスでスペイン語をしゃべらない生徒達)


の前半に、「私の先生はそれが好きじゃない」って文をつけて言って!
と言われて、あわわわとなりながらも


 A mi profesora no le gustan los estudiantes que no hablan el español en el clace.


と、なにも見ないで一気に言えた時は私ってすごい!!!と思ったw

後は小ネタ。
サーフィンはスペイン語でsruf。動詞はsurfear。
ただ、この動詞はまだスペイン語としては認められていないということ。
使う人が増えればそのうち正式にスペイン語になるのかな。 
関連記事
[ 2012/09/18 21:38 ] スペイン語 | TB(0) | CM(1)

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます
[ 2012/09/19 07:48 ] -さん@管理人 [ 編集 ]

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://miespanol.blog44.fc2.com/tb.php/1518-7f2327a8









上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。