スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

アセイトゥナス・ネグラス 

これもドンキで買った。
黒オリーブ大好きなんだよね・・・(*´Д`)

R0017233.jpg


ラベルには

 aceitunas negras deshuesadas

と書いてある。

最後の単語は、辞書に載っていなかったんだけど
多分、種なしって意味だと思う。

スペインのアンダルシアでとれたオリーブらしい。
どうやって食べようかな~♪
関連記事
[ 2012/06/19 20:10 ] 多国籍料理 | TB(0) | CM(2)

Wordreference

マリさん、こんにちは。

Web辞書Wordreferenceによると、
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=deshuesado

一番下に(una aceituna)とあったのでpitを英和辞書で引いてみると、「穴を開ける」とありました。ご参考までに。
[ 2012/06/20 09:32 ] URL ヨシダヒロコさん@管理人 lMBqkpAs [ 編集 ]

>>ヒロコさん
ありがとうございます!
ということは、"穴あきオリーブ"?
まだ食べてないので食べるの楽しみです♪(≧▽≦)
[ 2012/06/20 23:32 ] URL マリさん@管理人 qt/YOItg [ 編集 ]

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://miespanol.blog44.fc2.com/tb.php/1479-8c463f63









上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。